시사영어 읽기 1억 상담의 금팔찌 According to media reports, a gold bracelet worth 100 million won found in the middle of a tunnel in Gyeonggi Province, South Korea, has finally been returned to its owner. The discovered gold bracelet was recently returned to its owner. A man reportedly found it inside the tunnel and reported it to the police as lost property.
Initially, police suspected the bracelet might be connected to a crime. However, the owner then came forward claiming it was his. The owner stated that during a heated argument with his wife, he threw the bracelet out of his car while driving through the tunnel. He subsequently filed a lost property report with the police and other authorities to find it. To verify whether the man claiming to be the owner was indeed the rightful owner, police visited the jewelry store where he had purchased the bracelet to check the purchase records. In the end, the man was confirmed to be the owner of the gold bracelet and got it back.
참고 According to~ ~에 따르면 bracelet['브레이슬럿] 팔찌 won 다음에 which was 를 넣어서 해석하면 도움이 됨 lost property 분실물 Initially 초기에, 처음에 be connected to~ ~과 관련되어있다 argument 논쟁, 다툼, 여긴 부부끼리 말다툼 정도 subsequently 나중에, 그 뒤에 file a report with the police 경찰에 신고하다 authoritiy 관련 당국, 분실물과 관계있는 기관 verify 확인하다, 입증하다 whether~ ~인지 아닌지 purchase records 구매기록
해석 언론 보도에 따르면, 한국 경기도의 한 터널 한복판에서 발견된 1억원의 가치가 있는 금팔찌가 결국 주인을 찾았다고 합니다. 발견된 금팔찌는 최근 주인에게 반환되었는데, 한 남성이 터널내에서 발견해 경찰에 유실물로 신고했다고 합니다.
경찰은 신고받은 금팔찌를 처음에는 범죄와 관련이 있다고 생각했습니다. 그러는 와중에 금팔찌의 주인이 나타나 자신의 것이라고 주장했다고 합니다.
금팔찌 주인은 부부싸움 중에 화가 나서, 터널을 달리는 동안 자동차 밖으로 금팔찌를 던졌다고 합니다. 이후 그는 금팔찌를 찾으려고 경찰청 등에 분실신고를 했다고 합니다. 경찰은 금팔찌 주인이라 주장하는 남성이 실제 주인인지를 확인하기 위해, 그가 금팔찌를 구입했다는 금은방을 방문해서 구매 기록을 확인했습니다. 결국 그 남자는 금팔찌의 주인으로 밝혀졌고, 금팔찌를 돌려받았습니다.
설명 전체적인 의미를 파악하는데 어렵지 않은 글입니다. bracelet 이란 단어를 몰랐다고 해도, 1억원 상당이라는데서 힌트를 얻으면 고가의 제품이라는 것을 알 수 있고, 창 밖으로 던질 정도면 아주 큰 물건은 아니고, 결정적으로 jewelry store가 나오니까, 아, 귀금속이구나 이런 식으로 유추가 가능합니다.
처음에 a gold bracelet worth 100 million won found in the middle of a tunnel in Gyeonggi Province, South Korea, has finally been returned to its owner. 이 부분은 a gold bracelet이 주어부분이고 has finally been returned to its owner.가 술어부분입니다. 중간 부분이 주어인 bracelet을 수식해주는 문장구조입니다.
그럼에도 항상 앞에서 부터 해석을 하는 습관을 갖는 것이 좋습니다. 마디 마디 해석한 우리말이 부자연스럽지만, 그 부자연스러운 것을 여러분 머리속으로 빠르게 자연스럽게 바꾸는 연습을 하시면 됩니다.
그리고 file a report with the police 경찰에 신고하다, 이 부분에서는 with 대신에 to도 가능하다고 보는데, 대부분 영문들은 with를 많이 쓰네요.
어떤 발생한 사실을 전하는 글이라서 그렇게 따로 생각할 것은 없지만, 저런 경우 처음 찾아서 준 사람은 과연 얼마의 사례금을 받을 수 있을까? 이런 생각은 드네요.
원래 mp3를 만들려고 했는데, 그건 여러분 몫으로, 파파고나 이런데서, 위에 영어문장 복사해서 한번 들어보세요.